..


CHÀO CÁC BẠN GHÉ THĂM BLOG CỦA ĐOÀN LHSBUL 69'




Cảm ơn Bạn thăm Trang Blog
của Lưu học sinh học tại Bulgaria khoá 69-75!

ДОБРЕ ДОШЛИ В САЙТА НА БИВШИТЕ ВИЕТНАМСКИ СТУДЕНТИ В БЪЛГАРИЯ 1969-1975Г!


Thứ Hai, 31 tháng 12, 2012

Как се празнува Нова година (1 януари) в България

НОВА ГОДИНА се празнува от всички народи по света с надеждата за щастлив живот, за здраве и успех, за сбъдване на всички желания и мечти. В Българската традиция това е втората кадена вечер след Бъдни вечер.
Новогодишната вечер събира цялото семейство, много роднини и приятели. Традиционната празнична трапеза е богата и пищна. Готви се свинско с кисело зеле, пържоли, печена пуйка или охранен петел, пълнени с дреболии, с ориз и с много подправки. Прави се още "кавърма" — хубаво задушени парченца свинско месо, към които се прибавя праз лук и др. Прави се обреден хляб и баница със сребърна пара и дрянови пъпки. Баклавата също е неотменим специалитет. Някъде я заместват с баница с ябълки и орехи, а в по-ново време — с торта.
След каденето на трапезата, на която трябва да има в изобилие сурови плодове: ябълки, круши, грозде, портокали, мандарини и пр., фъстъци, орехи, бадеми, стопанинът завърта тавата с баницата. Всеки взима парчето, което се пада пред него. Важно е на празника да има различни гозби, вино и ракия, сокове и подсладени напитки. Разменят се новогодишни подаръци. Всеки се стреми да подари нещо на близките си.
За първия ден на Нова година е характерен обичая сурвакане. Сурвакарите, деца със сурвакница (дрянова клонка, украсена с пуканки, с червени конци, с парички или малки звънчета) казват новогодишна благословия:
Сурва, сурва година весела година! Зелен клас на нива, голям грозд на лозе, жълт мамул на леса, червена ябълка в градина, пълна къща с коприна. Живо-здраво догодина, догодина, до Амина!
Към тази благословия има и други, като една от най-популярните е "Пълна къща с дечица, пълни обори със стока, пълна кесия с пари".
В Югозападна България на Нова година по-възрастни мъже — ергени или наскоро оженени — се маскират най-често с животински маски и ликове. На някои места в страната момите "напяват на пръстен". Те гадаят за бъдещите си съпрузи и пеят обредни песни:
Коя е мома доброчеста,
ой Ладо, Ладо, момиче младо,
пресегни ръка, извади пръстен.
На стол седи, перо държи (учител).
Сребърно рало, златна копраля (богат).
Аршин стреля на постеля (шивач) и т. н.
С такива образни наричания се изреждат всички познати занаяти. Около мястото, където се напяват пръстените, се събират много хора, млади и стари, и се танцуват народни хора. След обяд се ходи на гости на именниците.
На 1 януари празнуват имен ден Васил, Василка, Веселин, Веселина, Веска, Веселка.

ВАРНА СЕ ГОТВИ ЗА 2013-А

Веселин Златков
Варненци се заеха с последните приготовления за посрещането на Нова година.
В повечето случаи това означава спешна разхока до супермаркета или до пазара за последни покупки.  Между забравените неща, без които посрещането на 2013-а няма да е както трябва, може да се окаже и добрата стара сурвакница. 
Народният обичай за пожелаване на здраве и берекет  с бой по гърбините на стопаните на къщите отдавна е станал традиция на Нова година, при това далеч не само за децата. Клиенти могат да се окажат „сурвакани“ от търговци, сервитьори или таксиметрови шофьори, но важното е това да не разваля празничното им настроение.Ако говорим сериозно обаче, извитите и пъстро украсени дрянови клонки са почти толкова важни за една традиционна българска Нова година, колкото и баницата с късметите. По варненските пазара се продават както всякакви по размер дрянови пръчки, така и сурвакници, украсени повече или по-малко според обичаите.
Между покупките в последния ден на старата година обикновено попадат и пироефектите. Всевъзможните пиратки и ракети със сигурност ще гърмят и тази нощ, озвучавайки я с досадна канонада, но пък играта с тях е любима на твърде много хора. За съжаление, някои изпускат парата не само  с фойерверки, а и с вандализъм или безразсъдно шофиране. Последиците от това ще трябва да се възстановяват и през новата 2013-а.


Преди празника пък има и такива, които далеч по-спокойно изпращат 2012-а. Разходката по площада може да е и по-забавна, ако не ходиш, а се возиш на двуколка, събирайки любопитните и леко завистливи погледи на останалите минувачи.


На площада вече е разположена сцената, на която в новогодишната нощ ще прозвучи един от емблематичните гласове на хард рока, Джо Лин Търнър. Певецът на „Рейнбоу“ и „Дийп Пърпъл“, както и на групата на Ингуи Малстийн ще зарадва варненските рокаджии след настъпването на 2013-а. Веселбата на площада обаче ще започне още в 22.30 часа.   

Thứ Bảy, 29 tháng 12, 2012

Trẻ con cần có bố

(Cảm ơn bài viết của BTT-Thanh Hằng khoá 76)
Децата имат нужда от бащите си по Коледа!
Hơn 20 ông bố, ăn mặc như ông già Noel, tập trung biểu tình trước tòa nhà Quốc hội ở Sofia, đòi quyền bình đẳng và nhiều quyền lợi hơn đối với con cái khi ly hôn.
Khẩu hiệu của các ông bố là: “Sự chăm sóc của cha chứ không  chỉ là thăm hỏi”, “Tình cha khác với việc đóng góp”.
Ngày 26 tháng 12 ở Bulgaria là “Ngày lễ của Cha”
Децата имат нужда от бащите си по Коледа!

Децата имат нужда от бащите си по Коледа!

Около 20 бащи, облечени като Дядо Коледа, се събраха на шествие пред парламента.
Децата имат нужда от бащите си по Коледа!
Поводът за инициативата е татковците да постигнат равнопоставеност и да получат повече права над децата си при развод.
Поводът за инициативата е татковците да постигнат  равнопоставеност и да получат повече права над децата си при развод
Организатор на проявата е Фондация “Бащи за отговорно родителство”. Бащите в шествието искат да бъдат равни с техните бивши половинки при отглеждането на хлапетата си и да им се даде възможност на празниците да бъдат с тях.
Част от лозунгите на протестиращите гласяха: “Бащински грижи – да, свиждане – не”, “Бащинството е различно от донорството”.
Около 20 бащи, облечени като Дядо Коледа, се събраха на шествие пред  парламента
Шествието продължава до НДК, като по пътя си участниците раздават на деца подаръци.
Децата имат нужда от бащите си по Коледа!

Cách chèn Ảnh, Nhạc, Video vào Comments Blogspot

<br>
 Cảm ơn Bài HDSD của Ròm!

Cách Chèn ảnh, video, nhạc vào comment Blogger


Ảnh được chèn từ "link direct" còn video và nhạc thì từ Youtube và Nhaccuatui
dựa vào link trên thanh địa chỉ. Code để chèn cụ thể:



Chèn ảnh:


Link ảnh là http://domain.com/image.png thì code chèn sẽ là


[img]http://domain.com/image.png[/img]

Chèn video từ Youtube:

Link video là http://www.youtube.com/watch?v=0nbY7Mg_vMI&feature=related thì code chèn sẽ là 

[youtube]http://www.youtube...feature=related[/youtube]

Link video là http://youtu.be/0nbY7Mg_vMI thì code chèn sẽ là 

[youtube]http://youtu.be/0nbY7Mg_vMI[/youtube]
 
Chèn nhạc từ Nhaccuatui
:

Link nhạclà http://www.nhaccuatui.com/nghe?L=6g3kDUIYbvmt thì code chèn sẽ là 

[nct]http://www.nhaccuatui.com/nghe?L=6g3kDUIYbvmt[/nct]

Link nhạc là http://www.nhaccuatui.com/nghe?M=B_6M7IcZTz thì code chèn sẽ là 

[nct]http://www.nhaccuatui.com/nghe?M=B_6M7IcZTz[/nct]


**********************************


Sau khi Tìm hiểu và làm được rồi thì Ròm rút gọn lại bài viết của nguồn với code mà Ròm đã chĩnh xong  


 Bấm vào góc phải ở trên "Thiết kế hay Design" để vào khu vực chỉnh và cài code .
Nó nằm trong phần :

Mẫu ==> Chỉnh sửa HTML ==> Tiếp tục ==>
Vào tìm đoạn m </body> 

Chèn đoạn mã code dưới đây trước thẻ  </body> (đọc thêm bài "Một vài nguyên tắc ..." ở dưới

<b:if cond='data:blog.pageType == &quot;item&quot;'>
<script type='text/javascript'>
//<![CDATA[
function replaceText(){if(!document.getElementById){return;}
bodyText = document.getElementById("comment-holder");
theText = bodyText.innerHTML;
theText = theText.replace(/\[img\].*?'.*?\[\/img\]/gi, "");
theText = theText.replace(/\[nct\].*?'.*?\[\/nct\]/gi, "");
theText = theText.replace(/\[youtube\].*?'.*?\[\/youtube\]/gi, "");
theText = theText.replace(/\[img\]/gi, "<div style='clear:both'></div><img style='float:left;margin:10px 0;border:1px solid #DDD;max-width:590px;background:#FFF;padding:4px' src='");
theText = theText.replace(/\[\/img\]/gi, "'/><div style='clear:both'></div>");
theText = theText.replace(/\[youtube\]http:\/\/youtu.be/gi, "<iframe width='480' height='390' src='http://www.youtube.com/embed");
theText = theText.replace(/\[youtube\]http:\/\/www.youtube.com\/watch\?v=/gi, "<iframe width='480' height='390' src='http://www.youtube.com/embed/");
theText = theText.replace(/&amp;feature=/gi, "?rel=0' '");
theText = theText.replace(/\[\/youtube\]/gi, "?rel=0' frameborder='0' allowfullscreen></iframe>");
theText = theText.replace(/\[nct\]http:\/\/www.nhaccuatui.com\/nghe\?L=/gi, "<div style='overflow:hidden'><embed style='margin-top:-250px;width:300px;height:400px' src='http://www.nhaccuatui.com/l/");
theText = theText.replace(/\[nct\]http:\/\/www.nhaccuatui.com\/nghe\?M=/gi, "<div style='overflow:hidden'><embed style='margin-top:-350px;width:300px;height:400px' src='http://www.nhaccuatui.com/m/");
theText = theText.replace(/\[\/nct\]/gi, "' quality='high' wmode='transparent' type='application/x-shockwave-flash'></embed></div>");
bodyText.innerHTML = theText;
}replaceText();
//]]>
</script>
</b:if>




===> 

 Sau khi Ròm chèn code vô thì bên Ròm nó hiện ra như vầy nè .Chú ý vào nơi cuối code đã chèn vào "trước" </body> đó nha .



bodyText.innerHTML = theText;
}replaceText();
//]]>
</script>

<b:if cond='data:blog.pageType == &quot;item&quot;'>
<script type='text/javascript'>
//<![CDATA[
function replaceText(){if(!document.getElementById){return;}
 ..............................
 ............................
transparent' type='application/x-shockwave-flash'></embed></div>");
bodyText.innerHTML = theText;
}replaceText();
//]]>
</script>
</b:if></body>


 
Sau khi thành công ,đã có thể còm hình ,clip và nhạc thì Ròm làm tiếp phần kế .Đó là tạo code cho hiển thị ra để khách vào nhà có thể copie code dán vào còm .
 Bấm vào góc phải ở trên "Thiết kế hay Design" để vào khu vực chỉnh cho Comment 
Nó nằm trong phần :

Mẫu ==> Cài Đặt  ==> Bài đăng và Nhận xét  ==> Ở bên phải ,dưới hết có cái khung "Thư thông báo mẫu nhận xét" .Cài code dưới dây vào đó 

Dùng những mã code này để có thể cài vào còm

Link ==&gt;             &lt;a href=&quot;URL&quot;&gt;TEXT&lt;/a&gt;

Hình ảnh ==&gt;         [img]URL[/img]

Youtube clip ==&gt;    [youtube]URL[/youtube]

Nhạc của Tui ==&gt;    [nct]URL[/nct]
==>  Có thể thay đổi hay viết theo ý mình để thay thế câu 
"Dùng những mã code này để có thể cài vào còm"
Sau khi cài xong dưới khung comment sẽ có những code cho khách ghé nhà có thể copie dán vào còm như thế này nè 
==>
 Dùng những mã code này để có thể cài vào còm ở nhà Ròm

Link ==> <a href="URL">TEXT</a>

Hình ảnh ==> [img]URL[/img]

Youtube clip ==> [youtube]URL[/youtube]

Nhạc của Tui ==> [nct]URL[/nct]
   
_______________________________
 
Phần chỉnh thêm này Ròm đã làm xong ,cho vào code trên rồi  
 
- Update 20/02/2012: Update ngày 20/02/2012:
 Đối với các bạn sử dụng Thread Comment mặc định của Blogger 
(tức là blogspot mới tạo có phân cấp tới cấp 2) 
thì các bạn thay đoạn code sau: 

 bodyText = document.getElementById("multimedia");

Thành đoạn sau:

 bodyText = document.getElementById("comment-holder"); 

  ________________________________


Nguồn: http://namkna.blogspot.com/2011/10/chen-anh-video-nhac-vao-comment-blogger.html

http://cohuynh.multiply.com/journal/item/911/911 

+++++++++++++++++++++++++++++++++++ 

Ròm đem thêm cách tìm hiểu về chổ để chèn code như thế nào .

Bài này đem về từ nhà của Hoài An :

 http://anhoaipham.blogspot.com.au/2012/09/mot-vai-nguyen-tac-can-biet-trong-bang.html

Một vài nguyên tắc cần biết trong bảng điều chỉnh HTML

An viết cái này dù chỉ có 1 người đọc An cũng viết...bỡi vì nó đã khiến mình bối rối khi mình khg biết phân biệt đâu là TRÊN-DƯỚI-TRÁI-PHẢI của 1 đoạn mã nào đó mà mình cần chèn 1 đoạn mã khác vào khi sử dụng bản chỉnh sửa HTML.
-Thí dzụ bài viết kêu bấm Ctrl+F để tìm đoạn mã.....thì khi mình bấm tổng hợp phím Ctrl+F nó sẽ hiện ra ngay đây:


-Thí dzụ trong bài viết họ kêu mình tìm đoạn mã < /head>



Thí dzụ bài viết kêu chèn đoạn mã vào SAU
thì đây là phía TRƯỚC và SAU 



Và cuối cùng là phía TRÊN và DƯỚI của đoạn mã:

Thứ Tư, 26 tháng 12, 2012

Mời các bạn Đồng môn tham khảo-Tham gia Blogspot

 

Bài 1: Thiết lập trang Google + 

(Cảm ơn CG TTM)

Các bạn đồng môn LHS khoá 69, hãy tham khảo bài hướng dẫn sau để tạo cho mình một Blog riêng, có điều kiện tham gia vào trang của Đoàn LHSBUL'69: http://lhsbul69.blogspot.com/

"Trước hết các bạn hãy thiết lập trang email ở Google cho mình:
Các bạn vào Google gõ gmail, để thiết lập địa chỉ email cho mình.

Sau khi có địa chỉ email, Google sẽ xuất hiện các công cụ cho bạn link tới G+ để các bạn thiết lập tiểu sử G+ ở đó."

Đà Nẵng nơi Đoàn LHS tổ chức Gặp mặt OFF 4/2013 (3)

4.Cù Lao Chàm xa xanh, kỳ bí…

 
Nằm cách bãi biển Cửa Đại khoảng 15 km đường biển, Cù Lao Chàm - còn có các tên gọi khác là Chiêm Bất Lao, Tiêm Bích La, Pa-lau-cham - thuộc xã Tân Hiệp, thành phố Hội An, tỉnh Quảng Nam, rộng khoảng 15 km2 với hơn 2.900 dân sống gần như biệt lập với đất liền.
Cù Lao Chàm gồm 8 đảo nhỏ là: Hòn Lao, Hòn Dài, Hòn Mồ, Hòn Khô mẹ, Hòn Khô con, Hòn Lá, Hòn Tai, Hòn Ông. Dân cư tập trung chủ yếu ở các thôn Bãi Làng, Bãi Hương, Xóm Cấm, Bãi Ông của Hòn Lao. Nơi đây với nhiều di tích lịch sử tiêu biểu, thuộc các nền văn hoá Sa Huỳnh, Chăm Pa, Đại Việt. Ở Cù Lao Chàm có số lượng di tích tín ngưỡng và khảo cổ lớn với 27 di tích thuộc nhiều loại hình và niên đại khác nhau. Nhiều di tích đã đã được xếp hạng Di tích lịch sử văn hoá cấp quốc gia vào năm 2006. Di tích Bãi Ông là nơi cư trú của cư dân Tiền Sa Huỳnh và là di tích có niên đại xưa nhất ở Hội An (3.000 năm). Di tích Bãi Ông còn là đối tượng quan trọng để nghiên cứu về Văn hoá Tiền Sa Huỳnh ở cả miền Trung nước ta. Di tích khảo cổ Bãi Làng cũng là một di tích quan trọng của hệ thống di tích khảo cổ Chăm Pa ở Hội An và miền Trung. Ở đây, ngoài những hiện vật bản địa còn có nhiều hiện vật gốm, thủy tinh của Trung Đông, Ấn Độ, Trung Hoa từ thế kỷ thứ 7 đến thế kỷ thứ 10.

Đây Sự Tĩnh lặng mê hồn của Cù Lao Chàm!

5. Khách sạn Varna Đà Nẵng.

Khách sạn 3 sao Varna với 60 phòng. Tất cả các phòng đều có 2 hướng nhìn: nhìn xuống thành phố và sông Hàn. Khách sạn cũng có phòng Suites với 2 phòng ngủ, và một phòng khách. Loại phòng này rất thích hợp cho khách du lịch theo gia đình, nơi họ có thể thoải mái nghỉ ngơi và tận hưởng không gian của gia đình ấm cúng. Quý khách có thể tận hưởng bầu không khí trong lành với cảnh núi non hùng vĩ, những con đường đầy màu sắc, những luồng gió mát của của sông Hàn thơ mộng từ ban công phòng. Ấn tượng nhất là quý khách có thể thưởng thức cảnh tưởng pháo hoa tuyệt đẹp được biểu diễn trên sông Hàn trong cuộc thi Pháo Hoa được tổ chức tại thành phố Đà Nẵng. Bên cạnh đó, nhà hàng của khách sạn có sức chứa lên đến 400 khách, trang trí sang trọng, sạch sẽ, ngăn nắp và phong cách phục vụ chuyên nghiệp bảo đảm sẽ mang đến cho Quý khách sự hài lòng. Nhà hàng phục vụ ăn sáng, trưa, tối với thực đơn Việt Nam và Châu Âu, với đội ngũ đầu bếp chuyên nghiệp. Các món ăn được trình bày đẹp mắt. Chúng tôi hi vọng sẽ mang đến cho quý khách những trải nghiệm khó quên. Ngoài ra nhà hàng còn có sân khấu với trang thiết bị đèn chuyên nghiệp, âm thanh sống động. Quý khách có thể thưởng thức bữa tối trong khi hát Karaoke, khiêu vũ...

Đà Nẵng nơi Đoàn LHS tổ chức Gặp mặt OFF 4/2013 (2)


2. Ngũ Hành Sơn.

Mỗi khi nhắc đến Đà Nẵng thì hình ảnh núi Ngũ Hành Sơn (Marble Mountain) được nghĩ đến hầu như trong tâm trí mỗi người du khách đã từng đến Đà Nẵng. Ngọn núi Ngũ Hành Sơn này được lấy làm hình ảnh biểu tượng của thành phố Đà Nẵng. Nằm cách không xa trung tâm thành phố, Ngũ Hành Sơn từ lâu đã thật sự là một cõi thiên thai dành cho du khách. Gần 200 năm trước, vua Minh Mạng đã từng đến đây. Ông đã tự mình đặt tên cho núi, cho các hang động, chùa chiền như Ngũ Hành Sơn, Huyền Không, Hóa Nghiêm, Lăng Hư, Tàng Chân, Vân Nguyệt, Thiên Long…

Nơi đây, các dấu ấn văn hoá lịch sử còn in đậm trên mỗi công trình chùa, tháp đầu thế kỷ XIX, trên mỗi tác phẩm điêu khắc Chàm của thế kỷ XIV, XV. Những bút tích thi ca thời Lê, Trần còn in dấu trên các vách đá rêu phong trong các hang động. Những di tích văn hoá lịch sử như mộ mẹ tướng quân Trần Quang Diệu, đền thờ công chúa Ngọc Lan (em gái vua Minh Mạng), bút tích sắc phong quốc tự còn lưu giữ tại chùa Tam Thai của triều Nguyễn, đến các di tích lịch sử đấu tranh cách mạng như Địa đạo núi đá Chồng, hang Bà Tho, núi Kim Sơn, hang Âm Phủ,… Tất cả chứng minh hùng hồn về một Ngũ Hành Sơn huyền thoại, về một vùng đất địa linh nhân kiệt đầy chất sử thi.

Cũng như nhiều địa danh khác, những ngọn núi này bao bọc quanh mình nó rất nhiều những huyền thoại khác nhau. Trong tư duy triết học của Trung Hoa, Ngũ hành: Kim, Mộc, Thủy, Hỏa, Thổ là những yếu tố cấu thành vũ trụ. Con số 5 là con số cực kỳ quan trọng trong tư duy và trong đời sống phương Đông. Nhìn như thế, trong sự trùng hợp ngẫu nhiên, 5 ngọn Kim Sơn, Mộc Sơn, Thủy Sơn, Hỏa Sơn, Thổ Sơn tự trong mình nó đã hàm chứa những vẻ kỳ bí dị thường. Vào những ngày hè, thử hình dung ta cùng bạn bè cất bước trên 108 bậc đá dẫn lên ngọn Thủy Sơn, ngồi nơi Vọng Giang đài nhìn con sông Trường Giang chảy xanh biếc trong hoàng hôn, hoặc đứng trên Vọng Hải đài dõi nhìn bãi cát cắt dọc theo con sóng. Buổi chiều người thành phố đổ xô ra biển, từng tốp ngư dân nhẫn nại đẩy thuyền thúng ra khơi, phía sau là những con đường đầy lá mục dẫn về các động, bên trong những ngôi chùa, mùi nhang trầm lặng lẽ tỏa hương… Một ngày ở Ngũ Hành Sơn như thế cho ta thêm yêu cuộc sống biết bao.

3. Chùa Linh Ứng Bãi Bụt Sơn Trà Thắng cảnh Đà Nẵng linh thiêng ứng nghiệm.
Chùa Linh Ứng Bãi Bụt, Sơn Trà, Đà Nẵng hiện được xem là ngôi chùa lớn nhất ở thành phố Đà Nẵng cả về quy mô cũng như kiến trúc nghệ thuật. Ngôi chùa mang một phong cách hiện đại kết hợp với tính truyền thống vốn có của chùa chiền Việt Nam, với mái ngói uốn cong có hình rồng, những trụ cột vững chắc được bao quanh bởi những con rồng uốn lượn rất tinh xảo. Điện chính có sức chứa lớn, là nơi trang nghiêm và thanh tịnh nhất. Chính giữa là tượng Phật Bổn Sư Thích Ca Mô Ni, bên phải là Quan Thế Âm Bồ Tát, và bên trái là Tam Tạng Phật, bốn vị Thần Long Hộ Pháp cùng 18 vị La Hán được sắp xếp theo một quy luật, bảo vệ cho chính điện.
Đặc biệt, tại chùa Linh Ứng Bãi Bụt có tượng Phật Quan Thế Âm được xem là cao nhất Việt Nam (cao 67m, đường kính tòa sen 35m, tương đương tòa nhà 30 tầng). Tượng đứng tựa lưng vào núi, hướng ra biển, đôi mắt hiền từ nhìn xuống, một tay bắt ấn tam muội, tay kia cầm bình nước cam lồ như rưới an bình cho những ngư dân đang vươn khơi xa. Trên mão tượng Quan Âm có tượng Phật Tổ cao 2m. Trong lòng tượng có 17 tầng, mỗi tầng đều có bệ thờ tổng cộng 21 bức tượng Phật với hình dáng, vẻ mặt, tư thế khác nhau, gọi là “Phật trung hữu Phật”.

Đà Nẵng nơi Đoàn LHS tổ chức Gặp mặt OFF 4/2013

1. Khu Du lịch Bà Nà Núi Chúa.

Cách thành phố Đà Nẵng chỉ 15 km đường chim bay về phía Tây, (đường bộ dài 48 km) núi Bà Nà hùng vĩ cao 1.482 m. Người Quảng Nam còn gọi là núi Chúa. Cùng với Bạch Mã, Thừa Thiên, LangBiang, Đà Lạt, Phan Si Pang ở Sapa, ngay từ đầu thế kỷ 20, người Pháp đã xây dựng núi Bà Nà thành khu nghỉ mát lý tưởng và sang trọng.
Trải qua nửa thế kỷ, vì tình hình chiến tranh, khu du lịch này bị bỏ quên. Hơn 200 biệt thự và con đường đèo ô tô có thể lên tận đỉnh bị cây rừng phủ lấp....
Nhưng ngày nay, Bà Nà trở lại là khu du lịch hấp dẫn với ưu đãi của thiên nhiên: một ngày có đủ 4 mùa trong năm, và được coi là Đà Lạt thứ hai ở Trung bộ.
Ngày 25/3/2009, tuyến cáp treo Bà Nà - Suối Mơ (Đà Nẵng) khánh thành, đạt hai kỷ lục Guiness thế giới là tuyến cáp treo một dây dài nhất (5.042,62m) và có cao độ chênh lệch giữa hai ga lớn nhất (1.291,81m). Ngay sau khi khánh thành tuyến cáp treo thứ nhất, Bà Nà Hills tiếp tục đưa vào khai thác tuyến cáp treo thứ hai Debay - Morin có chiều dài 697,67m với công suất phục vụ 1.000 khách/giờ để đưa khách từ đỉnh Vọng Nguyệt lên đồi Lệ Nim. Với hệ thống cáp treo này, du khách có cơ hội thuận tiện lên đỉnh núi Chúa cao khoảng 1.487m, hưởng không khí mát lành và ngắm cảnh núi rừng hùng vĩ, thác nước ngoạn mục…

Nhà mua hàng lưu niệm theo phong cách cung đình Huế.

Làng Pháp cổ đang được xây dựng

Biệt thự - khách sạn phong cách châu Âu thế kỷ XX.
BLL sẽ lần lượt giới thiệu các địa điểm du lịch tại Đà Nẵng với các Bạn Đồng môn LHS Bul khoá 69-75!

Thứ Hai, 24 tháng 12, 2012

Thông báo số 1 OFF năm 2013!

Kính gửi các bạn LHSBUL khoá 69 !
Ngày 23/12/2012 Ban liên lạc Hội LHS tại Bulgaria khoá 69-75 đã nhóm họp tại nhà Bạn Thanh Mai Tam Nông-Phú Thọ!

Bao gồm:
- Trưởng Ban Ng. Đức Lưu;
- Vợ chồng Núi Liệu;
- Vợ chồng Thanh Mai;
- Thủ quĩ Ng.Thị Tường;
- Thư kí Lê Khánh.
Đã câu cá tại ao nhà, để chuẩn bị cho buổi họp.




Sau khi ăn nhậu, tham khảo ý kiến của ba bạn (BLL phía nam-Tp HCM):
- Kiều Lan;
- Phương Mai (Hiện đang ở Thái Nguyên);
- Khánh Tùng.
và thống nhất ra Thông báo số 1:
“ Năm 2013 đoàn LHS Bulgaria 69-75 tổ chức gặp mặt nhau:
- Tại Thành phố miền Trung Đà Nẵng;
- Thời gian: 13-15/04/2013 (Hoặc 20-22/04/2013)”
BLL kính mời các Bạn đăng kí tham gia và đóng góp, xây dựng chương trình Gặp mặt và OFF vui, chia sẻ!
Mọi đóng góp cho BLL đoàn đều quí giá và trân trọng.
Các Bạn gửi qua Email, điện thoại hoặc vào trang Web- Blog: http://lhsbul69-gb.blogspot.com/
(Sắp tới trang http://lhsbul69.multiply.com/ sẽ “Đóng cửa”; được sự nhất trí của Trưởng Ban BBT phải chuyển Blog của Đoàn ta sang Blogspot như địa chỉ trên. Mời các bạn tham gia và đóng góp cho chương trình phong phú, gần gũi!)
BLL xin cảm ơn!

Thứ Năm, 1 tháng 11, 2012

Vĩnh biệt Bạn Quế-Đồng Môn và Đồng đội!




Sáng nay 1/11/2012 Chúng tôi Hội đồng Môn và cả Đồng đội đã đến viếng và tiễn biệt bạn về nơi an nghỉ Vĩnh Hằng!


Hẹn gặp lại Bạn dịp sau Quế nhé!

Почивай в мир! Съболезнования на семейството!

Thứ Ba, 30 tháng 10, 2012

Du học ngày ấy (Bài viết của Anh Thông)

    Hành trình xuyên lục địa
                
             Ngày 23 tháng 8 năm 1975, tôi lên lên tàu hoả đi Đông Âu. Năm ấy, sinh viên Việt Nam du học trên tất cả các nước trong phe Xã hội chủ nghĩa là 650 người. Trong đó, 350 người đi Liên Xô, số còn lại đi các nước Cu Ba, Ba Lan, Tiệp Khắc, Đông Đức, Hunggari, Rumani và Bungari. Đoàn đi Bungari có 42 sinh viên. Trước khi du học, chúng tôi được tập trung học ngoại ngữ một năm tại trường Đại học Ngoại ngữ Thanh xuân, Hà Nội nên đã quen biết nhau. Đoàn đi Bungari được chia thành ba tổ. Đoàn có chi bộ gồm bốn người, anh Cát cán bộ của Bảo tàng Điện Biên Phủ làm bí thư chi bộ. Anh Đông, Trung uý bộ đội ở chiến trường miền Nam ra Bắc an dưỡng, thi đậu đại học làm đoàn trưởng. Đối với đoàn Bungari, tất cả mọi việc trên đường do hai anh ấy điều hành.
              9 giờ tối, chúng tôi lên tàu Liên vận rời ga Hàng Cỏ, chạy về phía Lạng Sơn. Chiến tranh vừa chấm dứt, đường sắt Hà Nội- Lạng Sơn quá xấu, tàu chạy như rạm bò, mãi hơn hai giờ khuya mới tới Ga Đồng Đăng. Tàu tiếp tục chạy, đến biên giới Trung Việt dừng lại làm thủ tục xuất nhập cảnh theo đoàn. Tất cả chúng tôi sang tàu Trung Quốc. Tàu Việt Nam không thể chạy được vào đường sắt Trung quốc, vì kích cỡ tàu hoả của ta quá hẹp.
             Đến Bàn Tường, ga biên giới của Trung Quốc, đã 7 giờ sáng. Chao ôi, lần đầu tiên chúng tôi thấy một cái ga tàu hoả to, sang và đẹp như thế. Nền của phòng đợi lát bằng đá mài bóng lộn. Những thằng sinh viên xuất ngoại, chân đi giày nhọn mõm chưa quen, phần khệ nệ chiếc va ly, cố tỳ chân bước vào phòng khách, sợ trợt té. Có đứa lo trợt, không quan sát kỹ, xông thẳng vào những mảng tường bằng kính ngã kềnh, cười bể bụng. Nghỉ ở đây vài tiếng đồng hồ đợi chuyển tàu, chúng tôi tìm chỗ đi làm vệ sinh cá nhân. Vào toilet, lần đầu tiên thấy vòi tắm hoa sen, mọi thứ rất sạch sẽ, bóng lộn, tất cả đối với tôi đều lạ lẫm như một gả nhà quê lên thị. Và, thoáng nghĩ “Trung Quốc đã thế này thì ở châu Âu sẽ còn mới lạ bao nhiêu nữa”.
              Tàu chúng tôi đi là loại Chuyến xa, ít sang như Liên vận nhưng cũng quá đổi tiện nghi rồi. Nhân viên phục vụ đối xử với chúng tôi rất niềm nở, mỗi phòng hai người có bộ ấm trà, phích nước sôi, ăn uống rất ngon, hợp khẩu vị.
              Tàu chạy trên đường ray hai chiều, tôi để ý thử, cứ một tiếng tàu chạy trên một trăm cây số. Nhanh thật. Nghĩ mà thương đất nước mình, mới thoát khỏi chiến tranh, nghèo và lạc hậu lắm. Chuyến xa chạy từ phía nam lên cực bắc Trung Quốc, không đi ngang Bắc Kinh, Ulambato mà vòng phía đông, lên Mãn Châu Lý đến thẳng biên giới Xô Trung đúng bốn ngày đêm.          Đến biên giới, chúng tôi sang tàu Liên Xô. Từ biệt, nhân viên tàu hoả ôm chúng tôi hát bài “Việt Nam Trung Hoa/ Núi liền núi/ Sông liền sông/Chung một biển đông/ Mối tình hữư nghị/ Sáng như rạng đông... rất cảm động.
             Trên đất Liên Xô, tàu hoả chạy bằng năng lượng điện, rộng, sang và đẹp hơn tàu Trung Quốc. Tàu chạy với vận tốc 120 km/giờ, từ đông sang tây, theo hướng mặt trời lặn nên ngày rất dài. Vì, trong một ngày tàu vượt đến vài múi giờ về phía tây, ngày cũng dài thêm vài tiếng đồng hồ vậy. Có đi tàu hoả mới tận mắt chứng kiến đất nước Liên Xô vĩ đại với rừng Tai ga liên tiếp, trùng trùng hàng ngàn cây số, với những thảo nguyên mênh mông ngút tầm mắt...Ở vùng Xibêri dân cư vô cùng thưa thớt, không nhà, không làng xóm, tàu chạy cả ngàn cây số mới có một thành phố. Có lẽ đó là những thành phố hình thành sau đại chiến thứ II để khai thác tài nguyên của vùng đất Xibêri rộng lớn này. Ấn tượng nhất là tàu chạy cả ngày mới qua hết quãng đường sắt dọc hồ Bai Kan. Hồ là biển nước ngọt mênh mông nằm trong lòng núi rừng Xibêri. Có đi như thế này mới hình dung được diện tích rừng của Liên Xô rộng gấp hàng chục lần đất nước mình, như tôi đã từng nghe thầy giáo đi học Nga về kể chuyện.
           Trên tàu Trung Quốc, nhân viên tàu hoả đối xử niềm nở theo lối xã giao phương Đông. Thêm nữa, tàu Trung Quốc có người phục vụ biết tiếng Việt, họ tiếp xúc và hướng dẫn chúng tôi một vài điều. Nghe người nước khác nói tiếng Việt thật lý thú. Lên tàu Nga, tôi dị ứng ngay, thái độ của họ lạnh lùng. Mà tôi thật vội vàng, vô lý. Bởi, dị văn, ngôn ngữ bất đồng làm sao niềm nở ngay được.
     Lạ lẫm trên đường
             Ngày đầu tiên, chờ mãi chẳng thấy gọi đi ăn, đói bụng đến non ruột. Thế rồi cũng đến giờ ăn. Tất cả chúng tôi đến toa tàu phục vụ. Bữa ăn cũng đột ngột chuyển từ đông sang tây. Không có cơm mà là bánh mì đã được xét từng lát vuông. Không có đũa mà là thìa, nĩa và một con dao nhỏ có răng cưa. Mỗi người một phần riêng với một tô súp, một đĩa có vài khúc xúc xích nấu với đậu tây, một chén nhỏ thức ăn tráng miệng ngọt xợt, bánh mì thì tự do dùng bao nhiêu cũng được.
           Bọn sinh viên du học thuộc loại tiên tiến trong thanh niên Việt, thế mà nhìn thìa, nĩa, dao với mớ thức ăn lạ không biết cầm, gắp, múc thế nào đây. Ăn món nào trước, món nào sau nhiều người cũng chẳng biết. Đoàn chúng tôi gồm sinh viên ở khu Bốn, Thanh Hoá, Nam Hà, Lạng Sơn, Hà Giang, tôi là quân giải phóng ở Trường Sơn ra Bắc. Toàn mù tịt cả. Có vài sinh viên Hà Nội, nhưng cũng không hơn gì. Chúng tôi ngó anh Đông, anh Cát làm sao, theo vậy. Ông Đông, ông Cát cầm nĩa chọc miếng bánh mì chấm nước trong đĩa xúc xích, lấy thìa xúc đậu tây. Thế thì mấy khúc xúc xích kia, món chính nhất của bữa ăn, phải xử nó thế nào. Tất cả đều lúng túng. Một thằng trong bọn, người Thanh Hoá mặt sáng, đỗ giải ba toán tỉnh hồi lớp 10, lên tiếng:
            - Tôi thấy trong phim, người Tây cầm bánh mì trên tay, thức ăn khô dùng nĩa, thức ăn nước dùng thìa, miếng thịt to như xúc xích này thì lấy nĩa chọc vào, chặn xuống, dùng dao cắt ra.
            Ông Cát, Bí thư chi bộ đã ba hai tuổi, công tác Bảo tàng Điện Biên Phủ đã mười năm, vỗ đùi cái bẹt:
            - Thằng nhỏ này khá thật. Thế mà già đầu như tau chẳng nghĩ ra. Tau cứ tưởng người châu Âu vệ sinh lắm nên không thể ăn bốc được...
            Tất cả chúng tôi cười phá lên. Mấy bà Nga chạy lại, thấy chúng tôi lúng túng vì ăn cũng cười theo, rồi xí xa xí xô tiếng Nga, chỉ chỏ hướng dẫn.
            Tôi lầm bầm:
            - Không biết mà sĩ. Chuyện dễ òm mà cũng ngồi suy luận, bàn cãi. Trong đoàn hiếm chi đứa biết tiếng Nga, kiến thức tiếng Nga học ở phổ thông mấy năm để đâu. Lần sau chuyện chi không biết thì mấy đứa khá tiếng Nga cứ hỏi quách cho xong.
            - Tàu chạy nhanh như vậy, nhưng từ biên giới Xô Trung phải mất bảy ngày đêm mới tới Maxcơva. Bước xuống tàu, tôi thấy vài nữ sinh viên người Hà Nội đã mặc quần ống loe rồi. Tôi thầm phản ứng với thái độ của người yêu nước “chân chính”:
             - Mấy đứa này mới hít thở không khí Tây vài ngày mà đã lai căn rồi. Thế thì ở Tây vài năm, mũi chúng nó sẽ dài ra như bà đầm là cái chắc.
              Tại đây, chúng tôi được nghỉ lại 8 tiếng đồng hồ. Người của bộ Đại học đi theo đoàn bố trí sinh viên đi theo các tuyến khác nhau. Họ cho phép chúng tôi dạo xem thành Phố Maxcơva tráng lệ.
             Anh Đông, anh Cát không cho chúng tôi đi lẻ. Anh dặn rất kỹ, bốn mươi hai người chúng tôi phải đi theo đoàn. Nơi chúng tôi đến đầu tiên là Quảng trường Đỏ và Trường Đại học Tổng hợp Lômônôxốp rồi kéo cả bầy xuống tàu điện ngầm. Lúc này đứa nào biết tiếng Nga khá, vai trò của hắn nổi hẳn lên. Chúng tôi bám vào tụi nó đi dạo tàu điện ngầm. Nhưng cũng phải thật cẩn thận nên anh Đông dặn:
             - Tất cả mọi người đều phải nhớ tên ga xuất phát, thứ nữa phải đếm bao nhiêu ga đã qua, khi quay lại cũng đếm đủ từng ấy ga, nhảy xuống tàu chui lên là trúng chốc. Nhưng tốt nhất, phải bám theo đoàn, rủi lạc là vô cùng khó khăn đấy. Ta chỉ học tiếng Bungari, vốn tiếng Nga yếu lắm, một người lạc sẽ trở ngại cả đoàn...Nghe người ta nói phải có tiền kopet, tức là tiền xu bằng kim loại, bỏ vào cái hộp nhỏ mới bước qua cửa xuống tàu được. Các bạn nhớ đổi tiền lẻ nghe...Mình phải tranh thủ dạo Macxcơva, chứ sáu năm học ở Bungari, châu Âu mênh mông chắc chi ta có điều kiện trở lại Nga được.
            Đến cửa đường hầm tàu điện, người đầu tiên bỏ năm kopet vào hộp nhỏ, một miếng gỗ chắn ngang cửa thụt vào, một người bước qua. Đã dặn kỹ rồi nhưng không biết tại sao người thứ hai vẫn xông tới, miếng gỗ vụt đóng nghe cái bớp, anh ta hoảng hồn, đứng như trời trồng, quê quá chừng. Thực tế làm cho con người tiếp thu cái mới nhanh hơn, chúng tôi lần lượt qua cửa kiểm soát vé tự động này. Qua khỏi cửa, có ngay cầu thang máy chạy cuốn tròn. Nhìn cầu thang chạy, nhiều đứa sợ quá phải bậm môi nhảy cái rầm, hai tạy chụp nhanh bệ đợ dây cu-roa cầu thang, giống như kiểu chơi tàu bay thuở nhỏ. Mấy người Nga đi bên bụm miệng cười, vì lạ lẫm. Bọn tôi ngượng đỏ mặt.
            Qua vài ba ga, chúng tôi gọi nhau chui lên mặt đất, dạo một cấp rồi trở xuống đi tiếp. Cứ vậy, cả buổi thăm thú rồi đếm ga tàu điện quay lại lên tàu hoả. Trở lại nơi xuất phát, nhiều đứa đi giày nhọn mõm do bộ Đại học cấp không quen, đau chân quá phải tháo giày đi chân đất giữa thành phố Maxcơva hiện đại này, trông thật buồn cười. Nhưng biết làm sao được, đau chân quá mà, đi cà nhót cà nhắc, buộc phải làm vậy, sĩ diện cũng không được nữa rồi.
            Tàu đi Bungari qua ga Ki-ếp đến biên giới Rumani mất đúng một ngày. Đến biên giới Rumani, tàu dừng lại hơn một tiếng đồng hồ để thay đổi kích cỡ bánh. Vì đường tàu của Liên Xô rộng, khác biệt nhất thế giới. Tàu chạy qua đất nước Rumani ban đêm, không quan sát được gì cả, sáng sớm vượt sông Đaniv đến đất nước Bungari, chạy thẳng về thủ đô Xôphia.
     Ngày đầu học tiếng 
          Mười ba ngày đêm xập xình từ đông sang tây. Bước xuống tàu, tôi cảm giác gập ghềnh, lảo đảo như đi trên mây. Các đồng chí phụ trách lưu học sinh của Đại sứ quán Việt Nam Dân chủ Cộng hoà và Đại sứ quán Chính phủ Lâm thời Cộng hoà miền Nam Việt Nam cùng với một số sinh viên cũ ra đón chúng tôi về ký túc xá sinh viên nước ngoài ở cây số 4, đại lộ Lênin, Xôphia. Đây là ký túc xá sinh viên học tiếng, người du học năm đầu tiên đều ở đây. Vì thế, năm học tiếng chúng tôi làm quen được bạn bè nhiều nước trên thế giới. Tại đây, chúng tôi chính thức bắt đầu cuộc sống mới mẻ của sinh viên Việt Nam trên đất bạn
          Tất cả sinh viên Việt Nam mới tới Bungari đều được cấp 160 Leva (tiền Bungari) để sắm sửa quần áo, giày dép. Trước hết, chúng tôi nhờ sinh viên cũ dẫn đến SUM (cửa hàng tổng hợp) tại trung tâm thủ đô Xôphia để mua sắm. Đồ cần sắm trước tiên là áo bành tô, giày mùa đông, áo len, vải may complê, một cái cặp đựng sách vở đi học. SUM là cửa hàng tự động lớn nhất Bungari. Thời đó, hầu hết cửa hàng lớn tại đất nước này đều mua bán tự động, (avtomax magazin) giống như siêu thị hiện nay ở nước ta. 
          Ở đất nước này, trên đường phố  không có xe gắn máy, xe đạp mà chỉ có ô tô buýt, tàu điện, tắcxi, xe con, xe tải và người đi bộ. Chúng tôi lên tàu điện đến Trung tâm thành phố, vào SUM. Tại đây, chúng tôi tha hồ chọn hàng hoá, thử quần áo. Người thấp nhỏ như tôi, bận quần áo, mang giày cỡ thiếu niên mười ba mười bốn tuổi là vừa vẹn. Theo hướng dẫn của sinh viên cũ, tôi bốc hàng hoá vừa ý bỏ vào giỏ, đẩy ra ngay cửa có nhân viên tính tiền, dán tem mới được mang hàng ra khỏi SUM. Đi dạo một vòng, tôi có đủ mọi thứ cần thiết cho mùa đông châu Âu sắp đến.
            Lúc này, tiết cuối thu, cây cối dọc đường phố, trên đồng quê, núi non đều ngã màu vàng đúng nghĩa sắc thu. Một hôm, sinh viên Việt Nam mới đến được huy động đi trồng cây. Tất cả chúng tôi mặc áo quần lao động theo thời tiết thu se lạnh. Bất ngờ, trời đột ngột rơi rơi, bay bay những sợi trắng phủ trên tóc, trên quần áo lạnh bút. Tôi ngạc nhiên hỏi:
           - Thứ gì trắng, rơi đầy trời vậy các ông?
           Anh Cát người Điện Biên, từng thấy tuyêt, hét to:
           - Tuyết rơi rồi, ta về thôi, ăn bận phong phanh thế này ốm chết các bạn ơi.
           Chiều hôm ấy tôi cự anh Đông, anh Cát:
           - Các ông phụ trách anh em mà tất trách quá, may mà địa điểm trồng cây ở gần chứ xa thì cảm lạnh hết.
    Anh Đông cười trừ rồi lên tiếng:
          - Tôi cũng như ông, lần đầu tiên thấy tuyết, có biết gì đâu mà trách, tội tôi chứ...
           Bước vào năm học đã là tháng mười, chúng tôi phải lội bộ lên tuyết đến trường. Trường chỉ cách khu ký túc xá độ hơn nửa cây số. Mang giày mùa đông, mặc bành tô, đội mũ lông ấm ru, tha hồ mà lội bộ trên tuyết. Tối đến, nhìn ra ngoài tuyết phủ trắng xoá, sáng trưng. Bọn tôi sợ lạnh, ở kỹ trong phòng. Phòng nào cũng có lò sưởi bằng hơi nước nóng, nhiệt độ luôn giữ mức 20 độ. Ngoài trời âm 4-5 độ, lạnh thế mà thanh niên Bun, sinh viên nước ngoài ở xứ lạnh như Nam Phi, Nam Mỹ vẫn dạo chơi, ném tuyết, cười, la chí choé suốt cả tối.
            Lớp học của chúng tôi có năm sinh viên Việt Nam, ba Ả Rập và hai châu Phi, do cô Balazova dạy môn tiếng Bun làm chủ nhiệm. Ngoài ra chúng tôi còn học bốn môn: toán, sinh vật, hoá học, lược sử Bungari. Tất cả đều do người Bungari dạy. Nhờ đã học một năm tiếng tại Việt Nam nên chúng tôi ít gặp khó khăn. Cô chủ nhiệm phúc hậu, nhưng nghiêm khắc. Cô không cho chúng tôi nói tiếng Việt trong lớp. Có những lúc chúng tôi ham chuyện, không đủ ngôn ngữ diễn đạt, xổ cả tràn tiếng Việt, bị cô phê bình khéo:
           “ Vi-e go-vo-ri ka-to ptit-xi pe-xát” ( Tụi bay nói như chim hót vậy).
            Cô dạy tại trường này đã 20 năm, thấu hiểu tâm lý, khả năng nghe, diễn đạt, tiếp nhận tiếng Bun của học sinh ngoại quốc nên dạy rất dễ hiểu. Mặt khác, tiếng Bun đã trở thành phương tiện giao tiếp, phương tiện sống. Trong môi trường như vậy, chỉ cần học hai tháng đã nghe, đọc, nói giỏi hơn phải bập bẹ cả năm ở trường Đại học Ngoại ngữ Hà Nội.
      Ký ức tuyệt vời
            Mỗi tháng, sinh viên Việt được cấp học bổng 120 Leva. Ăn tại nhà ăn sinh viên. Ăn sáng thì tuỳ nghi, nhưng cũng không quá 30 Ctotinki (30 xu) mỗi sáng. Ăn tại nhà ăn sinh viên được giảm giá 50%, mỗi bữa ăn tốn 30 xu, nhưng giá trị thật là 60 xu. Ở đất nước này cũng như các nước Xã hội chủ nghĩa Đông Âu khác, sinh viên được ưu tiên nhiều thứ như đi ô tô buýt, tàu điện, tàu hoả cũng giảm giá 50%...Cuộc sống khá sung túc của sinh viên nằm trong sự giàu có của đất nước bạn.
          Sinh viên của mấy chục nước ở khắp năm châu học tại trường tiếng được  Bộ Đại học và nhà trường rất ưu ái. Trong năm học, chúng tôi được nhà trường tổ chức đi tham quan nhiều lần.
          Ấn tượng nhất, giữa tháng 12, chúng tôi nghỉ đông tại núi Pirin, cao trên hai ngàn mét, nằm phía tây nam nước Bungari. Ở độ cao đó, mùa đông nhiệt độ âm dưới 15 độ C. Nơi chúng tôi đến có độ cao trên nghìn mét, nhiệt độ âm dưới 10 độ. Giữa ngút ngàn rừng thông có một khách sạn toạ lạc, chung quanh là các đỉnh núi phủ băng trắng xoá, trông thật hùng vĩ và tuyệt đẹp.
           Lạnh quá, ngày đầu tôi nằm lì trong phòng. Bọn sinh viên nhỏ tuổi hơn xông ra ngay, lấy dụng cụ trượt tuyết tròng vào chân, tập trượt theo hướng dẫn của thầy thể dục. Thầy giáo vào phòng bắt tất cả phải ra tập. Tôi đứng trên hai thanh trượt tuyết, cầm hai cây chống mà người run vì lạnh thì ít mà run vì sợ nhiều hơn. Thầy giáo cổ vũ, tôi cũng liều mạng. Vừa xuất phát, ngã chổng vó ngay. Té trên tuyết không đau tí nào. Té xuống, đứng dậy liên tục, mấy ngày sau cũng băng xệnh xoạng trên tuyết được một đoạn cả trăm mét. Mới đầu thì bận quần áo dày cộm, ngã, vật với tuyết vài tiềng đồng hồ là người nóng ra, phải cởi bỏ bành tô, chỉ bận áo len là đủ ấm. Thầy giáo dặn và luôn canh chừng không cho người nào trượt ra khỏi khu vực bãi trượt, lỡ chân sa xuống hố là tan xác. Thầy là người đã từng giật giải nhất toàn Bungari về môn trượt tuyết đường núi, ông rất có kinh nghiệm tập môn này cho học sinh. Ông dạy ở trường đã trên chục năm nên rất hiểu biết học sinh. Ông lo nhất là những sinh viên đến từ những nước có tuyết, tụi này liều hơn sinh viên Việt Nam nhiều nên căn dặn họ rất cẩn thận. Thế mà cũng có đứa cố tình thử sức, vượt xuống khỏi khu vực cấm, ông lập tức rượt theo cản lại, la mắn gay gắt.
            Tháng tư năm sau, chúng tôi đi nghỉ ở bãi biển Cát Vàng thuộc thành phố Varna, nằm trên bờ biển Đen, cách Xôphia 500 km về phía đông bắc. Trước khi phân tán đi học chính thức chương trình đại học, chúng tôi lại đi nghỉ mát tại thành phố biển Alpena. Đây là thành phố du lịch rất đẹp, nằm trên đồng bằng rộng lớn phía đông bắc nước Bungari gọi là Đelta Dunava, nơi cửa sông Daniv chảy vào biển Đen. Ngành Du lịch của Bungari rất phát triển. Dân cư nước này chừng 8 triệu mà mỗi năm đón tới 16 triệu khách du lịch nước ngoài. Biển Đen, người Bun gọi là Trernore còn tiếng Anh gọi là Blak Sea. Hè tới, trên những bãi cát hiếm hoi của biển hồ này đông nghịt người. Bun ga ri nằm ngay cửa ngõ của châu Âu với các nước Trung Cận Đông và châu Phi,  khí hậu ấm sớm, thu hút cả chục triệu lượt khách từ các nước phía Bắc Âu như Na Uy, Thuỵ Điển, Đức, Ba Lan, Liên Xô xuống phía nam, đến biển Đen nghĩ dưỡng. Tới đây chúng tôi được gặp, được nhìn thấy khách du lịch đến từ nhiều nước. Nhưng nghiệt nỗi, không thể nói chuyện với nhau được. Vì chúng tôi là sinh viên của nước Xã hội chủ nghĩa, ít người biết tiếng Anh. Sinh viên từ các nước châu Phi, Mỹ La tinh, Ả Rập nói tiếng Anh như tiếng mẹ đẻ, họ tiếp xúc tự nhiên, làm quen dễ dàng với du khách nước ngoài. Nghĩ tội nghiệp cho mình, muốn tìm hiểu, muốn giao lưu mà đành chịu, vì ngôn ngữ bất đồng.
           Thế rồi năm học tiếng kết thúc, học sinh Việt Nam đứa nào cũng đạt giỏi hoặc khá. Vì, Việt Nam chọn học sinh thi đại học đạt điểm cao nhất, toàn miền Bắc mà năm đó chỉ cử đi có 650 người kia mà. Mặt khác, đã ra đi ngàn dặm xa Tổ quốc là phải học. Học kém, không được lưu ban, xếp hành lý lên đường về nước. Nhục lắm, ai mà dám lười học. Lớp tôi học có một nữ tên là Mary, con của bạn thân vua Jocdani. Cô ta thông minh nhưng lười học, chỉ đạt loại trung bình. Lớp học ít người, chúng tôi rất thân và quan tâm lẫn nhau. Ngày chia tay, cô giáo chủ nhiệm và tất cả mọi người ai cũng nước mắt đẫm mi. Bạn Brahan người Etopia, da den, người to đùng, râu ria xồm xồm, ôm chúng tôi khóc trông thật dị kỳ trong cảm động.
     Vượt qua khác biệt ngôn ngữ            
          Tôi và Nguyễn Cầu Tiến người Nam bộ, lên tàu hoả về trường Thú y-Chăn nuôi ở Starazagora Grat, nằm sát phía nam dãy núi Bankan, cách Xôphia hai trăm cây số. Starazagora Grat theo nghĩa tiếng Việt là Thành phố Rừng Già. Tên của thành phố thì già nhưng thực ra thành phố lại trẻ. Người địa phương kể với chúng tôi rằng, trong chiến tranh Nga Thổ để giải phóng đất nước này, thành phố bị tàn phá. Sau khi giành được độc lập, thành phố kiến thiết mới hoàn toàn nên đường sá được thiết kế theo kiểu bàn cờ, hiện đại.
             Ký túc xá của chúng tôi ở cách trung tâm thành phố chừng 3 km, trường Đại học cũng ở ngay đó. Sinh viên Việt Nam xa tổ quốc, nhưng tại mỗi trường đều sinh hoạt trong tổ chức Đơn vị, Chi đoàn, Chi bộ lưu học sinh dưới sự quản lý chung của Đại sứ quán khá chặt chẽ. Tôi là đảng viên, nhưng ở đây không có chi bộ, tôi phải sinh hoạt độc lập, hằng tháng có báo cáo bằng văn bản về Đảng uỷ Đại sứ quán, ba tháng về báo cáo trực tiếp một lần. Là đảng viên duy nhất của 16 sinh viện Việt Nam học tại trường này, Đại sứ quán có ý kiến hướng cho anh em bầu tôi làm Bí thư chi đoàn. Công tác tổ chức nội bộ xong, tôi cùng Trương Công Lý người dân tộc Cor Quảng Ngãi, học năm thứ hai làm Đơn vị trưởng tổ chức anh em tranh thủ đi lao động hè, gây quĩ cho đơn vị sinh viên Việt nam.
             Cuối hè, giáp thu, ở Bungari rất cần lao động, nhất là hái hoa quả ở các vườn cây, thu hoạch cà chua, dưa hấu ngoài đồng hoặc làm công việc ở những khâu đơn giản trong nhà máy. Đây là mùa thu hoạch rộ nông sản. đất nước Bun ga ri có 8  triệu dân mà diện tích canh tác gần bằng Viêt Nam, lao động nông nghiệp lại chỉ chiếm trên dưới 15% nên rất thiếu người làm ở những khâu công việc chân tay liên quan đến nông nghiệp. Chúng tôi đến nhà máy rau quả gần Khu ký túc xá, liên hệ. Người phụ trách nhà máy cho làm ngay thủ tục bảo hiểm. Sau đó, phát đồ bảo hộ lao động, hướng dẫn làm việc và chấm công ngay buổi đầu tiên. Công việc thật đơn giản, tất cả ngồi xếp hàng dọc băng chuyền, các lọ thuỷ tinh và cà chua chín đỏ đã được vô trùng do băng chuyền đưa tới, chúng tôi bốc bỏ vào lọ, dây chuyền tự động chuyển tiếp đến nơi đóng nắp. Ở đất nước này đâu cũng có nhà máy chế biến hoa quả và các loại nông sản khác. Vài ba xelo (làng) hoặc mỗi Grattre (thành phố nhỏ) đều có xưởng chế biến nông sản. Từ hoa quả người ta làm ra rượu, sok, kampot (trái cây dầm đường)... Nói chung là đủ loại sản phẩm chế biến để xuất khẩu hoặc bảo quản cho tiêu dùng trong nước. Người Bun luôn tự hào đất nước họ là xứ sở của hoa hồng và rau quả.
            Mấy ngày lao động kết thúc, tôi nghe và nói tiếng Bun đã kha khá, nhưng qua công việc và tiếp xúc mình cũng luyện cho lưỡi và tai nhạy hơn. Trong nhà máy có nhiều thanh nữ Bun đến lao động, họ thích làm quen với chúng tôi. Tôi lại nhớ, hồi học tiếng ở Xôphia, cô giáo sinh vật vừa đùa vừa thật rằng “utrit ezit xứt ezit” có nghĩa đen là “học tiếng phải bằng cái lưỡi”, nhưng nghiã bóng là “yêu một cô gái Bun thì học tiến nhanh lắm”. Tình yêu là động lực buộc ngôn ngữ phát triển để diễn đạt tình cảm. Nhưng nghiệt nỗi, bạn khuyến khích còn ta thì cấm. Vì sợ mất người hoặc sinh rắc rối cho công tác ngoại giao. Tôi là đảng viên thì cái “niền kim cô” trách nhiệm càng siết chặt hơn, không thể lén phén, kỷ luật nghiêm lắm.
             Năm học mới bắt đầu, năm học này có 130 sinh viên khoa chăn nuôi. Tất cả nghe bài giảng lý thuyết chung tại giảng đường. Giờ thực tập, làm bài tập thì chia từng grup nhỏ độ 12-13 sinh viên. Grup có 13 người, mình tôi là sinh viên ngoại quốc, một người Bun gốc Do Thái còn lại là người Bungari. Trong giờ giảng đầu tiên, các cô gái Mariana, Beba Baytreska, Lilia, Elena...và mấy sinh viên nam là Bernal người gốc Do Thái, Ivan, Emin... đến tự giới thiệu “tất cả chúng ta sẽ học cùng Grup 10”. Từ đó, chúng tôi rất thân thiện, cùng học trong những giờ bài tập, thực hành.
             Những năm đầu, việc học đối với sinh viên ngoại quốc rất nặng. Khó nhất là nghe giảng, thầy giáo giảng cho sinh viên Bun mà mình phải nghe, phải chép như họ. May có sách đầy đủ, nghe, chép được chừng nào tốt chừng ấy, chủ yếu là học từ sách. Có nhiều môn như: động vật, vi sinh vật, giải phẩu sinh lý... không chỉ bằng tiếng Bun mà còn tiếng Latinh nữa. Ví dụ, xương tiếng Bun gọi là koxti, tiếng la tinh là oxờ, từng chi tiết nhỏ của cơ thể cũng vừa thuộc tiếng Bun lẫn tiếng la tinh... Cả hai ngôn ngữ phải học một lúc, thật rối bời. Đến mùa thi, bò ra mà học. Một môn chỉ được thi lại một lần, không qua thì về nước. Nghĩ đến việc xách va ly về nước là phải cố gắng. Trong chín học kỳ đại học, chúng tôi thi bốn chục môn. Năm cuối phải làm luận án và tổng thi cả chục môn bài tập chuyên ngành. Học đến mức năm thứ hai trở đi, trên một nửa sinh viên Việt mang kính cận. Sinh viên nữ, phần chống đỡ với nhiều mùa đông giá lạnh, phần do áp lực học tập, cô nào cũng gầy nhom. Bù vào đó là chúng tôi đã vượt qua được sự khác biệt về ngôn ngữ, việc học trong những năm cuối có phần dễ dàng hơn.
      Hoài niêm và mong ước.
             Năm thứ ba trở đi, tôi có thể nghe, nói, đọc và tư duy trực tiếp bằng tiếng Bun, trên đất nước bạn, ở đâu mình cũng đã tự lập được.
             Hè đến, tôi chọn môn chuyên ngành rồi rủ vài sinh viên  cùng lớp đăng ký đến cơ sở chăn nuôi quốc doanh hoặc APK ( khu liên hợp nông công nghiệp) để thực tập. Có đi thực tập ở nông thôn mới thấy hết sự giàu có, văn minh khá đồng đều của người dân đất nước này. Nông nghiệp, nông thôn Bungari đã qua giai đoạn hợp tác ở đơn vị làng, xã và đang tiến hành xây dựng, hoàn chỉnh mô hình liên hợp Nông Công nghiệp (APK). APK là hình thức hợp tác hoá lao động nông thôn bậc cao trên qui mô toàn huyện. Huyện là một đơn vị kinh tế hạch toán độc lập. Nông dân và công nhân nông nghiệp nhận lương từ APK. Các làng ở nông thôn đã được qui hoạch khá hiện đại. Lúc này, Bungari đang tiến hành đô thị hoá nông thôn, đường nông thôn, nhiều làng biến thành gratre (thành phố nhỏ). Nông dân đã có xe con. Nước Bungari có 8 triệu dân mà có 1 triệu chiếc xe con, bình quân 2 hộ dân một chiếc. Nông thôn trù phú nhưng buồn tẻ. Nông thôn chỉ còn lại lớp người già với học sinh phổ thông. Thanh niên bỏ làng lên phố làm công chức, công nhân trong các khu công nghiệp. Đó là nỗi buồn phát sinh từ công nghiệp hoá, nỗi buồn của xã hội hiện đại.
           Năm cuối cùng, tôi thực tập làm luận án ở trại heo Kharmali. Trại có 36 nghìn con. Hầu hết các khâu sản xuất đều được cơ giới hoá, tự động hoá. Đây là trại nuôi theo chu trình khép kín từ nái sinh sản, đực giống đến heo hàng hoá. Trại ở cách khu dân cư độ 3 km, chung quanh có thảm rừng chắn gió. Thức ăn chuyên chở bằng xe bòn chuyên biệt, nguồn nước được cung cấp từ hệ thống nước sinh hoạt vô trùng. Người chăn nuôi vào trại phải thay quần áo, qua buồng sát trùng. Khâu vệ sinh thú y thực hiện theo một qui trình nghiêm ngặt. Năng suất lao động rất cao, mỗi lao động chăm sóc 1200 heo thịt... Tôi trằm trồ “làm thế này, giàu là đúng”. Ông Giám đốc, anh hùng lao động Bun gari, nói nhỏ với tôi “Năng suất lao động ở đây chưa cao đâu. Ở Mỹ, mỗi người chăm sóc đến 6000 con heo thịt. Trại heo công nghiệp của họ tự động hoá hết”.
            Thế rồi chương trình học cũng kết thúc, tôi bảo vệ luận án đạt loại ưu, về nước đã ba mươi năm. Nay, đến tuổi sáu mươi, cái tuổi mà con người bắt đầu sống bằng quá khứ, tôi lại da diết hoài niệm về một quãng đời không bao giờ lặp lại. Thời gian đã vô tình lược bỏ hình hài quá khứ. Nhưng thời gian cũng cố ý cô đặc những tình cảm thâm sâu. Tôi làm sao quên được một đất nước đã từng là Tổ quốc thứ hai của mình.
           Đất nước này thật tuyệt vời. Sau mùa đông tuyết phủ trắng trời là mùa xuân bất ngờ kỳ diệu. Cây cối đang trơ trụi lá, thu mình ủ lộc mặc cho tuyết phủ, cành trơ. Bỗng dưng, chỉ vài ngày nắng ấm, những lộc no tròn đột nhiên bung lá, xanh tươi khắp núi non, làng quê, đường phố. Cuối hè, cả đất nước rực rỡ sắc thắm hoa hồng. Tiếp đến, rừng núi mênh mông lại vàng rực sắc thu. Trong tự nhiên cái gì cũng xuất hiện rực rỡ một lần và như rủ nhau  tàn lụi một lược vậy. Mùa kế tiếp mùa nhưng rất rạch ròi, dứt khoát.
         Con người xứ này vô cùng tuyệt vời. Con gái đẹp, lịch sự, lãng mạn nhưng trung thực. Con trai kiên nghị mà linh hoạt, mạnh mẽ nhưng thân thiện. Đến đâu tôi cũng nghe, cũng thấy khẩu hiệu “ hoà bình và hữu nghị”, “ Hoà bình là quý nhất”. Gần sáu năm sống trên đất nước bạn, tôi chưa từng nghe tham nhũng, chưa thấy tai nạn giao thông, trẻ con không giết chim trời... Người với người sống trong yêu thương, trật tự và yên bình.
          Đất nước Bungari nổi tiếng là xứ sở hoa hồng. Con người rất lạ, đồng ý thì lắc đầu, không đồng ý thì gục đầu. Văn hoá cũng có điều đặc biệt,  Bungari có ngày lễ Azbukva là ngày kỷ niệm chữ Xlavơ ra đời. Người Bungari có công trong việc truyền bá chữ Xlavơ. Rất nhiều người tưởng chữ hệ Xlavơ xuất phát từ Nga. Không đúng, từ một nước nhỏ Bungari đấy.
          Với điều kiện của tôi hiện nay, trở lại thăm chốn cũ người xưa xa cách nghìn trùng là điều không tưởng. Nhưng tôi vẫn cứ hoài niệm, cứ ước mong như những cánh đồng hướng dương rộng lớn trên đất nước Bungari rực rỡ luôn hướng về mặt trời. Mặt trời thì ở hướng đông mà đất nước tôi yêu quý lại ở hướng tây, chỉ khác là hoàn cảnh con người có thể thay đổi. Biết đâu điều kỳ diệu có thể xảy ra...
     
    Phạm Thông
    Sinh năm 1951.
    Quê Tam Kỳ, Quảng Nam
    Học trường đại học TY-CN Starazagora
    Sang Bungari 1975 về nước 1981"

Làm sao để đi du lịch Bulgaria?

    TTO – * Tôi năm nay 47 tuổi, từng tham gia hợp tác lao động tại Bulgaria trong 5 năm. Trong khoảng thời gian ấy, tôi chỉ chăm lo làm việc để có tiền gửi về cho gia đình hay có chăng chỉ mong ngóng về Việt Nam, không thiết tha thăm thú, chụp ảnh nên chẳng có lấy một tấm ảnh kỷ niệm về Bulgaria.

    Đến khi về già, biết mình mắc bệnh ung thư, tôi muốn dẫn con gái sang thăm nơi bố nó từng làm việc và ôn lại những nơi chốn quen thuộc tôi thường đi qua. Tôi không biết cách nào để mình có thể sang Bulgaria theo dạng du lịch, phải đăng ký ở đâu, vé máy bay từ đâu tới đâu?…

    Mong các bạn có kinh nghiệm tư vấn, chia sẻ. Chân thành cảm ơn.

    Giang Kiến Quốc (giangthihathanh@… )
    - Trả lời:
    Hiện tại nước Bulgaria chưa gia nhập khối Biên giới chung châu Âu Schengen nên không thể sử dụng visa Schengen để nhập cảnh nước này. Bulgaria cũng không cấp visa du lịch tự do cho công dân mang quốc tịch Việt Nam sống tại Việt Nam.
    Nếu muốn đi thăm Bulgaria bằng visa ngắn hạn (loại C, thời gian lưu lại tối đa là 90 ngày tính từ ngày nhập cảnh), ông/bà phải có quan hệ kinh doanh, sản xuất hoặc thương mại hai chiều với một doanh nghiệp nước sở tại và được doanh nghiệp này đứng tên làm giấy mời, bảo lãnh chuyến thăm của mình.
    Ngoài ra, nếu ông/bà có người thân ruột thịt trong gia đình là công dân Bulgaria hoặc công dân châu Âu (EU) thì người thân của ông/bà được mời, bảo lãnh cho thời gian thăm của ông/bà cũng trong vòng 90 ngày, kể từ ngày nhập cảnh (visa loại C).
    Với người đã có visa Schengen hoặc thẻ định cư dài hạn, vĩnh viễn tại một nước EU hoặc có visa ngắn hạn, dài hạn, định cư của Romania, người đó có thể đi qua và lưu lại ở Bulgaria trong vòng 36 giờ, với điều kiện nhập cảnh và xuất cảnh ở hai cửa khẩu khác nhau và phải đưa ra được giấy tờ, vé hợp lý của các chặng đi tiếp sang nước khác. Trường hợp này không cần phải xin transit visa.
    Phí visa ngắn hạn loại C, phí visa quá cảnh 36 giờ (transit visa) hoặc phí visa quá cảnh tại sân bay (airport transit visa) đều có chung mức 60 euro, sau khoảng 2 tuần làm việc. Nếu cần lấy gấp trong vòng 3 ngày làm việc, mức phí là gấp đôi.
    Để có câu trả lời chính xác cho trường hợp của mình, ông/bà nên liên hệ trực tiếp với Lãnh sự quán Bulgaria.
    Địa chỉ: số 5 Núi Trúc, Vạn Phúc, Ba Đình, Hà Nội
    Email của bộ phận lãnh sự: bgremb4@fpt.vn
    ĐT: +84 4 38 45 29 08
    Fax: +84 4 38 46 08 56

    Thời gian nhận hồ sơ: 9g-12g30 từ thứ hai đến thứ sáu hằng tuần.
    Trả lời khách qua điện thoại: 9g-17g từ thứ hai đến thứ sáu hằng tuần.

    Hi vọng ông/bà có dịp đưa con gái thăm đất nước “hoa hồng” chứa đầy những kỷ niệm thời thanh niên của mình.
    VI BẰNG thực hiện

Thăm Đồng Môn Nguyễn Văn Tiêu Máy Varna tại Bắc Ninh




Tin Buồn: Bạn Nguyễn Quế Máy СОФИЯ đã từ trần


BLL nhận được thông báo sau, xin chuyển tới các Bạn cùng chia sẻ!

Bạn Nguyễn Quế Sinh viên trường Máy СОФИЯ khoá 69-75
 đã từ trần vào lúc 23h30 phút ngày 27/10/2012!


- Lễ viếng sẽ tổ chức từ 7h30 đến 09h00 ngày 01/11/2012 (Tức ngày 18/09 Nhâm Thìn) tại Nhà Tang lễ số 5 Trần Thánh Tông Hà Nội.

- BLL LHS khoá 69 thông báo các bạn Hội LHSBul69' tham gia lễ viếng  Bạn vào lúc 08h30 ngày 01/11/2012, địa điểm tập trung Nhà tang lễ BQP số 5 Trần Thánh Tông Hà Nội!






Thứ Bảy, 20 tháng 10, 2012

Bạn Vũ Quang Hưng báo tin vui!


Trân trọng kính mời Các Bạn và Gia đình tới dự tiệc mừng lễ thành hôn
Của hai con chúng tôi:
Vũ Chi Mai
Nguyễn đức Hiếu
Vào hồi 17 giờ 30
Thứ hai ngày 29-10-2012
(Tức ngày 15 tháng 9 năm Nhâm Thìn)
Tại SUM VILLA
Số 10 Đặng Thai Ma i- Tây Hồ - Hà Nội
Rất hân hạnh được đón tiếp!
Nhà Gái: Vũ Quang Hưng
Nguyễn Khoa Diệu Hằng

Thứ Hai, 8 tháng 10, 2012

Tin Buồn: Cụ Thân sinh Bạn Vũ Quang Hưng từ trần!




BLL nhận được thông báo sau, xin chuyển tới các Bạn cùng chia sẻ!

Cụ Thân sinh của Bạn Vũ Quang Hưng Hoá
СОФИЯ từ trần!

- Lễ viếng sẽ tổ chức từ 7h30 đến 09h00 ngày 09/10/2012 (Tức ngày 24/08 Nhâm Thìn) tại Nhà Tang lễ số 2 Bệnh Viện Bạch Mai Hà Nội.

- BLL LHS khoá 69 thông báo các bạn Hội LHSBul69' tham gia lễ viếng  Cụ vào lúc 08h00 ngày 09/10/2012, địa điểm tập trung Bệnh viện Bạch Mai Hà Nội!
- Điện thoại của Bạn Hưng: 090 326 7325

LHSBUL'69 đi viếng Bố bạn VQH tại Bạch Mai Hà Nội